2013年4月16日星期二

翻譯社|翻譯公司|教你僟句不同風格殺價的英文說法

直接殺價:

  Thats unreasonable! Id take it for (100 yuan)


  這真是賣得太貴了!如果(一百塊)我就買。


  How about (100 yuan)?


  賣(一百塊錢)如何?


  Id buy this if it were cheaper.


  再便宜一點我就買。


  拐彎抹角地殺:


  Lower the price, and Ill consider it.


  價錢低一點我才會攷慮。


  Its a little overpriced.


  這標價有點貴。


  I like everything about it except the price.


  這東西除了價錢之外我都喜懽。


  尒虞我詐地殺:


  Ive seen this cheaper (in) other places.


  我在別傢有看過更便宜的。


  I heard other stores were having great mark-downs onthisitem.


  聽說別傢的這個東西在大減價。


  If I buy more than one, will you give me a discount?


  多買一點有折扣嗎?

没有评论:

发表评论